Leviticus 9:5

SVToen namen zij hetgeen Mozes geboden had, [brengende dat] tot voor aan de tent der samenkomst; en de gehele vergadering naderde, en stond voor het aangezicht des HEEREN.
WLCוַיִּקְח֗וּ אֵ֚ת אֲשֶׁ֣ר צִוָּ֣ה מֹשֶׁ֔ה אֶל־פְּנֵ֖י אֹ֣הֶל מֹועֵ֑ד וַֽיִּקְרְבוּ֙ כָּל־הָ֣עֵדָ֔ה וַיַּֽעַמְד֖וּ לִפְנֵ֥י יְהוָֽה׃
Trans.

wayyiqəḥû ’ēṯ ’ăšer ṣiûâ mōšeh ’el-pənê ’ōhel mwō‘ēḏ wayyiqərəḇû kāl-hā‘ēḏâ wayya‘aməḏû lifənê JHWH:


ACה ויקחו את אשר צוה משה אל פני אהל מועד ויקרבו כל העדה ויעמדו לפני יהוה
ASVAnd they brought that which Moses commanded before the tent of meeting: and all the congregation drew near and stood before Jehovah.
BEAnd they took the things ordered by Moses, before the Tent of meeting, and all the people came near, waiting before the Lord.
DarbyAnd they brought what Moses commanded before the tent of meeting; and all the assembly approached and stood before Jehovah.
ELB05Und sie brachten was Mose geboten hatte, vor das Zelt der Zusammenkunft, und die ganze Gemeinde nahte herzu und stand vor Jehova.
LSGIls amenèrent devant la tente d'assignation ce que Moïse avait ordonné; et toute l'assemblée s'approcha, et se tint devant l'Eternel.
SchUnd sie brachten, was Mose geboten hatte, vor die Tür der Stiftshütte, und die ganze Gemeinde trat herzu und stand vor dem HERRN.
WebAnd they brought that which Moses commanded before the tabernacle of the congregation: and all the congregation drew near and stood before the LORD.

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel